ပေါလု/၏ ဂျေရုဆလင်မြို့/ခရီးစဉ်
21
ကျွန်ုပ်တို့/သည် သူတို့/နှင့် ခွဲခွာပြီး/သည့်နောက် သင်္ဘောလွှင့်/လျက် ကောသကျွန်း/သို့ တိုက်ရိုက်/သွားကြ၏။ နောက်/တစ်နေ့/တွင် ထို/ကျွန်း/မှ ရောဒုကျွန်း/သို့/ရောက်/၍ ထို/မှ/တစ်ဆင့် ပါတရမြို့/သို့ ရွက်လွှင့်ကြပြန်၏။ 2 ထိုမှ/တစ်ဖန် ကျွန်ုပ်တို့/သည် ဖိုနီးရှားပြည်/သို့ သွားမည့်/သင်္ဘော/ကို/တွေ့/သဖြင့် ပြောင်း/၍ စီး/ကာ ရွက်လွှင့်ကြ၏။ 3 ဆိုက်ပရပ်ကျွန်း/ကို မြင်ရ/သောအခါ တောင်/ဘက်/မှ ဖြတ်ကျော်/၍ ဆီးရီးယားပြည်/သို့ သင်္ဘော/ဖြင့်/ရွက်လွှင့်ပြန်၏။ သင်္ဘော/ပေါ်မှ ကုန်ပစ္စည်း/ကို/ချ/ရန် တိုင်ရာမြို့/၌ ကမ်းကပ်ကြ၏။4 ထို/နေရာ/တွင် ကျွန်ုပ်တို့/သည် တပည့်တော်/တချို့/ကို ရှာတွေ့/သဖြင့် သူတို့/နှင့်အတူ ခုနစ်ရက်/နေကြ၏။ သူတို့/က သန့်ရှင်းသော/ဝိညာဉ်တော်/ဖွင့်ပြခြင်း/အားဖြင့် ပေါလု/ကို ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ မသွား/ရန်/ပြောကြ၏။ 5 ခုနစ်ရက်/ပြည့်/သောအခါ ကျွန်ုပ်တို့/သည် ခရီးဆက်ကြ၏။ တပည့်တော်/အားလုံးတို့/သည် ဇနီး၊ သားသမီးများ/နှင့်အတူ ကျွန်ုပ်တို့/ကို မြို့ပြင်/ထိ/လိုက်ပို့ကြ၏။ ကမ်းခြေ/သို့/ရောက်/သောအခါ ကျွန်ုပ်တို့/သည် ဒူးထောက်/၍ ဆုတောင်းကြ၏။ 6 ထို့နောက် အချင်းချင်း နှုတ်ဆက်ကြ/ပြီး/မှ ကျွန်ုပ်တို့/သည် သင်္ဘော/ပေါ်သို့ တက်/၍ သူတို့/သည်လည်း မိမိတို့/အိမ်/သို့ ပြန်ကြ၏။
7 တိုင်ရာမြို့/မှ ပတောလင်မြို့/သို့/ရောက်ကြလျှင် ပင်လယ်/ခရီးစဉ်/ပြီးဆုံးလေ၏။ ထို/မြို့/တွင်/ရှိသော ယုံကြည်သူများ/ကို နှုတ်ခွန်းဆက်ကြ/၍ သူတို့/ထံ၌ တစ်ရက်/တည်းခိုကြ၏။ 8 နောက်/တစ်နေ့/တွင် ကျွန်ုပ်တို့/သည် ထို/မြို့/မှ ထွက်ခွာ/၍ ဆီဇာရီးယားမြို့/သို့ ရောက်ကြ၏။ ကျွေးမွေးခြင်း/အမှု/ကို ဆောင်ရွက်/ရန် ရွေးချယ်ခြင်း/ခံရသော/လူ/ခုနှစ်ဦး/အနက်a တစ်ဦးဖြစ်သော၊ သတင်းကောင်း/ဟောပြောသူ ဖိလိပ္ပု/၏/အိမ်/သို့ ဝင်/၍ တည်းခိုကြ၏။ 9 ထို/သူ/၌ ပရောဖက်ပြု/ဟောနိုင်သော သမီးပျို/လေးဦး/ရှိ၏။
10 ထို/အိမ်/တွင် ရက်/အနည်းငယ် တည်းခိုနေထိုင်ကြ/စဉ် အာဂဗု/အမည်/ရှိသော ပရောဖက်/တစ်ဦး/သည် ယုဒပြည်/မှ/ဆင်းလာပြီး/လျှင် 11 ကျွန်ုပ်တို့/ထံ လာရောက်/လည်ပတ်၏။ ထို/သူ/သည် ပေါလု/၏/ခါးပတ်/ကို/ယူ/၍ မိမိ/လက်/နှင့် ခြေ/ကို တုပ်နှောင်ပြီး/မှ “သန့်ရှင်းသော/ဝိညာဉ်တော်/က ‘ဂျူးတို့/သည် ဤ/ခါးပတ်/ပိုင်ရှင်/ကို ဂျေရုဆလင်မြို့/၌ ဤကဲ့သို့/ချုပ်နှောင်/၍ လူမျိုးခြားတို့/၏/လက်/သို့ အပ်နှံကြ/လိမ့်မည်’ ဟု မိန့်တော်မူသည်” ဟူ၍ ပြောလေ၏။ 12 ဤ/စကား/ကို ကြားသော ကျွန်ုပ်တို့/နှင့် ထို/အရပ်/ရှိ/လူတို့/သည် ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ မသွား/ရန် ပေါလု/ကို တောင်းပန်/ပြောဆိုကြ၏။
13 သို့ရာတွင် ပေါလု/က “သင်တို့/သည် ငိုကြွေး/လျက် ကျွန်ုပ်/စိတ်နှလုံး/ကို ပူဆွေးဝမ်းနည်း/စေ/ရန် အဘယ်ကြောင့် ပြုကြသနည်း။ ကျွန်ုပ်/သည် ဂျေရုဆလင်မြို့/၌ ထောင်ကျခံ/ရန်/မျှ/သာမက သခင်/ယေရှု/၏/အမည်/နာမ/အတွက် အသေခံ/ရန်ပင် အသင့်/ရှိပါ၏” ဟု ပြန်ပြောလေ၏။ 14 ကျွန်ုပ်တို့/သည် ပေါလု/အား တောင်းပန်ပြောဆို/၍ မရ/သောအခါ တိတ်ဆိတ်/စွာ နေ/လျက် “ဘုရားသခင်/၏/အလိုတော်/အတိုင်းသာ ဖြစ်ပါစေ” ဟု ဆိုကြ၏။
ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ ပေါလု/ရောက်ရှိခြင်း
15 ထို/နေ့ရက်များ/လွန်/ပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တို့/သည် ပစ္စည်းများ/ကို အသင့်/ပြင်ဆင်/၍ ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ တက်/သွားကြ၏။ 16 ဆီဇာရီးယားမြို့/မှ တပည့်တော်/တချို့/သည်လည်း ကျွန်ုပ်တို့/နှင့်အတူ လိုက်ပါလာကြပြီး သူတို့/က တပည့်တော်/ဟောင်း/တစ်ဦး/ဖြစ်သော ဆိုက်ပရပ်ကျွန်း/သား မနာသုန်/၏/အိမ်/သို့ တည်းခို/ရန် ခေါ်သွားကြ၏။ 17 ဂျေရုဆလင်မြို့/သို့ ရောက်/သောအခါ ယုံကြည်သူများ/က ကျွန်ုပ်တို့/အား လှိုက်လှဲ/စွာ ဧည့်ခံ/ကြိုဆိုကြ၏။
18 နောက်/တစ်နေ့/တွင် ပေါလု/သည် ကျွန်ုပ်တို့/နှင့်အတူ ယာကုပ်/ထံ သွားရောက်/တွေ့ဆုံ၏။ အသင်းတော်/အကြီးအကဲ/အားလုံးတို့/လည်း ရှိနေကြ၏။ 19 ပေါလု/သည် သူတို့/အား နှုတ်ဆက်/ပြီးနောက် မိမိ/လုပ်ဆောင်သော/အမှုတော်/အားဖြင့် လူမျိုးခြားတို့/အပေါ်/၌ ဘုရားသခင်/ပြုတော်မူသော အမှုတို့/ကို တစ်ခုချင်း/ပြောပြလေ၏။
20 ဤ/အကြောင်း/ကို ကြား/သောအခါ သူတို့/သည် ဘုရားသခင်/အား/ချီးမွမ်းကြ၏။ ထို့နောက် ပေါလု/အား “ချစ်ရသော/ညီ… ထောင်ပေါင်း/များစွာသော/ဂျူးတို့/သည် ယုံကြည်လာကြ/၍ သူတို့/အားလုံး/သည် မောရှေ/၏/ပညတ်ကျမ်း/ကို လေးလေးနက်နက်/လိုက်နာသော/သူများ ဖြစ်ကြသည်/ကို သင်/သိမြင်၏။ 21 သင်/သည် လူမျိုးခြားတို့/အထဲ/တွင် နေထိုင်ကြသော/ဂျူးလူမျိုး/အပေါင်းတို့/အား မောရှေ/၏/ပညတ်တရား/ကို စွန့်လွှတ်/၍ ကလေးငယ်များ/ကို အရေပြားလှီးခြင်း/မပြုပေး/ရန်/နှင့် ဓလေ့ထုံးတမ်းစဉ်လာ/အတိုင်း မလိုက်နာ/ရန် သွန်သင်နေ/သည့်/အကြောင်း/ကို သူတို့/ကြားသိထားကြ၏။ 22 သို့ဖြစ်၍ မည်သို့/ဆောင်ရွက်ရပါမည်နည်း။ သင်/ရောက်လာကြောင်း/ကို သူတို့/သည် အမှန်/ကြားသိကြမည်/ဖြစ်၏။
23 ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့ ပြောသည့်/အတိုင်း ပြုလော့။ ကျွန်ုပ်တို့/တွင် သစ္စာကတိ/ပြုထားသော/လူ/လေးယောက် ရှိ၏။ 24 ထို/သူတို့/ကို ခေါ်သွား/၍ သင်/သည်လည်း ထို/သူတို့/နှင့်အတူ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်း/ဝတ်/ကို ပြုလော့။ သူတို့/၏/ဆံပင်ရိတ်/ရန် ကုန်ကျ/သမျှ/ကိုလည်း သင်/ပေးဆောင်လော့။ ဤသို့ဖြင့် သင်/နှင့်/ပတ်သက်/၍ သူတို့/ကြားသိထားသော/သတင်း/သည် မဟုတ်မမှန်ဘဲ သင်/ကိုယ်တိုင်/ပင်လျှင် ပညတ်တရား/ကို စောင့်ထိန်း/လျက် လိုက်နာနေကြောင်း အားလုံး/က/သိမြင်လာကြ/လိမ့်မည်။
25 ယုံကြည်လာကြသော/လူမျိုးခြားများ/အတွက်/မူ သူတို့/သည် ရုပ်တုများ/ကို ပူဇော်ထားသော/အစားအစာ/ကို စားသုံးခြင်း၊ သွေး/ကို စားသုံးခြင်း၊ လည်/ညှစ်သတ်သော/တိရစ္ဆာန်များ/၏/အသား/ကို စားသုံးခြင်း/နှင့် တရား/နှင့်/မညီသော မေထုန်/ပြုခြင်း စသည်တို့/ကို ရှောင်ကြဉ်/ရန် ကျွန်ုပ်တို့/ဆုံးဖြတ်/၍ စာရေးပေးပို့ကြပြီ” ဟု ဆိုကြ၏။
ပေါလု/ဖမ်းဆီးခံရခြင်း
26 နောက်/တစ်နေ့/တွင် ပေါလု/သည် ထို/လေးဦး/တို့/ကို/ခေါ်/၍ သူတို့/နှင့်တကွ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်း/ဝတ်/ကို ပြု၏။ ထို့နောက် ဗိမာန်တော်/ထဲသို့/ဝင်/၍ သူတို့/တစ်ဦးစီ/အတွက် ပူဇော်စရာ/ဆက်သမည့်/အချိန်/ဖြစ်သော သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်း/ဝတ်/ကို ပြုသည့်/ရက်များ ပြီးဆုံးမည့်/အချိန်/ကို အသိပေး/ကြေညာလေ၏။
27 ခုနစ်ရက်/ပြည့်လု/နီး/သောအခါ အာရှပြည်/မှ/လာသော/ဂျူး/တချို့/သည် ဗိမာန်တော်/ထဲ/၌ ပေါလု/ကို/တွေ့မြင်ကြ/၍ လူထုပရိသတ်/အားလုံး/ကို လှုံ့ဆော်ကြ၏။ ထို့နောက် သူ့/ကို ဖမ်းဆီး/ကာ 28 “အစ္စရေးလူမျိုးတို့… ကူညီကြလော့။ ဤ/သူ/သည် ကျွန်ုပ်တို့/၏/လူမျိုး/ကို/လည်းကောင်း၊ ပညတ်တရား/နှင့် ဤ/ဗိမာန်/ကို/လည်းကောင်း ဆန့်ကျင်/လျက် နေရာတိုင်း/၌/ရှိသော လူ/အပေါင်းတို့/အား သွန်သင်နေ/သူ/ဖြစ်၏။ ထိုမျှ/မက ဂရိလူမျိုးတို့/ကိုလည်း ဗိမာန်တော်/ထဲ/သို့/ခေါ်ဆောင်လာ/၍ ဤ/သန့်ရှင်းသော/နေရာ/ကို ညစ်ညမ်းစေပါပြီ” ဟု အော်ဟစ်/ပြောဆိုကြ၏။ 29 ထိုသို့/ပြောဆိုရခြင်း/အကြောင်း/မှာ သူတို့/သည် ပေါလု/ကို ယခင်/က ဧဖက်မြို့သား/တရောဖိမ်/နှင့်အတူ မြို့/ထဲ/၌ တွေ့ခဲ့/၍ ပေါလု/သည်/ထို/သူ/ကို ဗိမာန်တော်/ထဲ/သို့ ခေါ်ဆောင်ခဲ့သည်/ဟု မှတ်ယူကြ/သောကြောင့်/ဖြစ်၏။
30 ထိုအခါ တစ်မြို့လုံး/ဆူပူအုံကြွ/လျက် လူတို့/သည်/ပြေးလာ/ကြ၏။ ထို့ကြောင့် ပေါလု/ကို/ဖမ်းဆီး/၍ ဗိမာန်တော်/အပြင်သို့/ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးများ/ကို ချက်ချင်း/ပိတ်လိုက်ကြ၏။ 31 သူတို့/သည် ပေါလု/ကို/သတ်/ရန် ကြိုးပမ်းနေကြ/စဉ် ဂျေရုဆလင်/တစ်မြို့လုံး ရုန်းရင်းဆန်ခတ်/ဖြစ်နေသော/သတင်း/သည် ရောမတပ်ဖွဲ့/တစ်ဖွဲ့/၏/တပ်မှူးကြီးb/ထံ ရောက်လေ၏။ 32 တပ်မှူးကြီး/သည် စစ်သားများ/နှင့် တပ်မှူးများc/ကို ချက်ချင်း/ခေါ်/၍ လူထုပရိသတ်/ထံသို့ ပြေးဆင်းသွားလေ၏။ လူထု/သည် တပ်မှူးကြီး/နှင့်/စစ်သားတို့/ကို တွေ့မြင်/သောအခါ ပေါလု/ကို/ရိုက်နှက်နေရာ/မှ ရပ်တန့်သွားကြ၏။
33 ထိုအခါ တပ်မှူးကြီး/သည် အနားသို့/လာ/ကာ ပေါလု/ကို/ဖမ်းဆီး/၍ သံကြိုး/နှစ်ချောင်း/ဖြင့်/ချည်နှောင်ထား/ရန် အမိန့်ပေး၏။ ထို့နောက် သူ/က ပေါလု/မည်သူ/ဖြစ်ကြောင်း/နှင့် မည်သည့်/အမှု/ပြုခဲ့ကြောင်း/ကို လူထု/ပရိသတ်တို့/အား စတင်/မေးမြန်းလေ၏။ 34 သို့ရာတွင် လူထုပရိသတ်/ထဲမှ တစ်ယောက်/တစ်မျိုး/အော်/၍ ရုန်းရင်းဆန်ခတ်/ဖြစ်နေ/သောကြောင့် တပ်မှူး/သည်/အဖြစ်မှန်/ကို မသိနိုင်ပေ။ ထို့ကြောင့် ပေါလု/ကို တပ်စခန်း/ထဲ/သို့/ခေါ်ဆောင်သွား/ရန် အမိန့်ပေးလေ၏။ 35 လှေကား/နားသို့/ရောက်/သောအခါ လူထု/၏/ဆူပူသောင်းကျန်းမှု/သည် အလွန်/ပြင်းထန်လာ/သောကြောင့် စစ်သားများ/သည် ပေါလု/ကို ထမ်း/၍ ခေါ်သွားကြရ၏။ 36 နောက်မှ/လိုက်လာသော/လူအုပ်ကြီး/သည်လည်း “သူ့/ကို/သတ်ပစ်လော့” ဟူ၍ အော်ဟစ်ကြ၏။
လူထု/အား ပေါလု/စကားပြောခြင်း
37 ပေါလု/သည်/မိမိ/ကို တပ်စခန်း/သို့/ခေါ်ဆောင်သွား/ခါနီး/တွင် တပ်မှူးကြီး/အား “သင်/နှင့်/ကျွန်ုပ် စကား/အနည်းငယ်/ပြောပါရစေ” ဟု ခွင့်ပန်၏။
တပ်မှူးကြီး/က “သင်/သည်/ဂရိ/စကား ပြောတတ်သလော။ 38 မကြာသေးမီ/က ပုန်ကန်ထကြွ/လျက် သူပုန်/လေးထောင်/တို့အား တောကန္တာရ/ထဲသို့ ခေါ်ဆောင်သွား/သည့် အီဂျစ်လူမျိုး/သည် သင်/မဟုတ်လော” ဟု ပြန်မေး၏။
39 ပေါလု/က “အကျွန်ုပ်/သည် ဂျူးလူမျိုး/ဖြစ်၍ ဆီလီဆီးယားပြည်/ရှိ ထင်ရှား/ကျော်ကြားသော တာရှုမြို့/မှ မြို့သား/တစ်ဦး ဖြစ်ပါ၏။ လူထု/ပရိသတ်တို့/အား စကားပြောခွင့်/ပြု/ရန် ကျွန်ုပ်/တောင်းဆိုပါ၏” ဟု ဆိုလေ၏။ 40 တပ်မှူးကြီး/က ခွင့်ပြု/သဖြင့် ပေါလု/သည်/လှေကား/ပေါ်/တွင် မတ်တတ်/ရပ်/၍ လူထုကြီး/အား ငြိမ်သက်/စေရန် လက်ရိပ်ပြလေ၏။ လူထု/သည်/တိတ်ဆိတ်/ငြိမ်သက်သွား/သောအခါ ပေါလု/သည် ဟေဗြဲ/ဘာသာစကား/ဖြင့် အောက်ပါအတိုင်း/ပြောကြားလေ၏။